lunedì 21 marzo 2011

Addio, e grazie per tutto il pesce.

Che non era nemmeno un granché (il pesce) ma grazie lo stesso, e addio lo stesso.
Il Kurofune ha esaurito la sua ragion d'essere, ho rellato quel che avevo da rellare, e finché non mi riprenderà la fregola fansubbatoria per qualche anime sfigato che nessun altro è disposto a fare, meglio chiudere la baracca.
Asciugatevi le (immaginarie) lacrime, miei (immaginari) lettori, poiché in verità in verità vi dico ovunque sulla Terra due o più di voi si riuniranno nel mio nome, quivi io sarò con loro presente in spirito, o anche nella carne purché mi siano pagate le spese di trasferta.
I vostri debiti vi sono rimessi, richiudete pure i vostri porti, (almeno per il momento) passo e chiudo.

domenica 20 marzo 2011

Muramasa


Muramasa è un corto realizzato nel 1987 da Osamu Tezuka, considerato da molti uno dei padri fondatori dell'animazione giapponese.
Il protagonista è un samurai che trova una katana conficcata nel corpo di un fantoccio e la raccoglie. Da quel momento iniziano ad accadergli cose sempre più strane, perché ovunque vada continua a imbattersi in una serie di fantocci simili a quello da cui ha estratto la katana. Il samurai ne approfitta per mettere alla prova le qualità della sua nuova arma, che si rivelano straordinarie, finché...

Questa storia interamente ambientata nel Giappone feudale tra samurai e spade maledette allude in realtà a tematiche molto più attuali: l'effetto disumanizzante che un'arma può avere nei confronti di chi la possiede, soprattutto quando gli permette di uccidere con facilità e senza dover fare i conti con il fatto che anche le vittime sono persone come lui. Un'arma come una spada maledetta, certo, ma anche come una bomba lanciata a distanza, magari atomica.

Il titolo del film ricalca il nome della spada, a sua volta derivato da quello del fabbro che l'ha forgiata, Muramasa Sengu. Le armi realizzate da Muramasa erano considerate di altissima qualità, ma avevano anche una reputazione sinistra poiché secondo la leggenda la personalità violenta e disturbata che contraddistingueva l'artefice aveva in qualche modo posseduto le sue migliori creazioni. Le spade Muramasa erano ritenute quindi dotate di una propria volontà maligna, capace di spingere i possessori all'omicidio o perfino all'automutilazione e al suicidio, pur di non essere rinfoderate senza aver prima versato del sangue.

Nel corto non ci sono dialoghi, tuttavia la loro assenza non si fa pesare, anche grazie alla breve durata ma soprattutto perché l'ottima colonna sonora (composta interamente da musica tradizionale) fa da supplente sottolineando gli avvenimenti e gli stati d'animo sperimentati di volta in volta dal protagonista.

Il torrent è disponibile sul tracker Supremes
D-LINK (Mediafire)


Un ringraziamento a Rincewind86 per l'aiuto con i cartelli (e quindi, in pratica, con l'intera traduzione).

mercoledì 16 marzo 2011

Il salto della balena - L'oceano di vetro


Il salto della balena - L'oceano di vetro (Kujira no Chouyaku - Glassy Ocean) è un corto di Tamura Shigeru uscito nel 1998.
Sopra un mare di cristallo, ghiacciato non dal freddo ma dal tempo rallentato, vivono alcuni strani personaggi. La trama, se di trama si può parlare, segue le pacate vicende e le reminescenze di un vecchio abitante di questo mondo surreale.

Il tema centrale del film però non è la storia, bensì l'esplorazione visiva della sua bizzarra premessa: il tempo quasi completamente fermatosi che congela fino all'immobilità quasi totale l'ambiente marino - non vero e proprio protagonista ma buon comprimario - con cui interagiscono i personaggi.

Molto piacevole anche la colonna sonora di Teshikai Utollo, evocativa e mai invadente, che contribuisce a creare l'atmosfera onirica caratteristica di questo corto.

Il torrent è disponibile sul tracker Supremes

venerdì 11 marzo 2011

Vita di un libertino

Vita di un libertino (Koshoku Ichidai Otoko) è un OVA del 1991 che riprende un episodio dall'omonimo romanzo di Ihara Saikaku. 

La trama prende spunto dal tentativo del goffo Juzo di portarsi a letto la famosissima cortigiana Komurasaki, per vincere una scommessa dalla posta molto alta. La narrazione rimane però sullo sfondo, dato che l'OVA si concentra più sul versante grafico e musicale per creare un'atmosfera, piuttosto che una storia - la quale comunque ha un suo svolgimento compiuto.
Molto particolari il chara-design e gli sfondi, ispirati alle stampe dell'epoca (il primo periodo Edo) in cui è stata  scritta e ambientata l'opera. L'animazione lascia invece un po' a desiderare, e salta all'occhio come gli autori avessero tutt'altre priorità in mente.
  
AniDB indica il titolo come vietato ai minori: a me sembra un'esagerazione tendente  un po' al ridicolo, però tenete presente che ci sono scene non adatte ai bambini. Inoltre la storia è incentrata sulle avventure sessuali dei due protagonisti, e l'atmosfera è esplicitamente erotica; tuttavia senza scadere nel pornografico e senza materiale adatto al fap. Anzi, l'OVA si mantiene meno esplicito delle tante stampe d'epoca alle quali spesso fa riferimento.

Il torrent è disponibile sul tracker Supremes

Un ringraziamento ai COR per l'encode.

mercoledì 9 marzo 2011

Aprite i vostri porti!

Cough cough, prova prova.
Ok, eccoci qui, inevitabile post di inaugurazione
/me rompe una bottiglia di sciampagna sulla (nera, ovviamente) fiancata del blog.

Mah, non c'è poi molto da dire. Per non deludere le (immaginarie) aspettative di voi (immaginari) lettori, chiariamo subito che questo non è un vero e proprio gruppo fansub. Piuttosto, mi serviva una tag per rellare un paio di progetti estemporanei e improvvisati.  Tutto qui.

Da queste premesse derivano alcune ovvie conseguenze:
-Il Kurofune non nasce per durare: ho in mente giusto due mini progettini, finiti i quali si potrebbe chiudere baracca o entrare in ibernazione (si vedrà).
-La qualità delle rel sarà mediocre: niente kara, timing ed encoding se possibile fregati in giro; la traduzione, che è in fondo l'unica cosa che conta, sarà frettolosa e non checkata ma comprensibile e di livello più che decente. Eggià.

Date queste caratteristiche da "versione beta", chiunque è il benvenuto a utilizzare le rel Kurofune come punto di partenza per migliorarle sotto qualsiasi aspetto, principalmente tecnico (ce ne sarebbe un gran bisogno) ma volendo anche di traduzione/adattamento.

Per il resto il Kurofune è un fansub come tutti gli altri: se i diritti di un'opera rilasciata venissero acquisiti per il mercato italiano - fat chance - la rel sarà immediatamente e permanentemente ritirata.
In tutti gli altri casi la distribuzione è libera purché non avvenga mediante siti che contengono materiale pirata.